हीनक hīnaka [ noun m f[hīnakā] n ] mfn. deprived of (see kara-saṁdaṁśah°, add) हीनित hīnita [ noun m f[hīnitā] n ] mfn. deprived of one's own MBh. i, 3558; iv, 226 (conj.) separated from (comp.) Hariv. subtracted ( = vy-avakalita) L. हीयमान hīyamāna [ noun m f[hīyamānā] n ] mfn. being left or deserted etc. weaker, inferior MBh. being lost MW. sinking, giving in ib. हेय heya [ noun m f[heyā] n ]2 mfn. (for 1. and 3. see p.1296 and 1304) to be left or quitted or abandoned or rejected or avoided ( -tva n. ) Ka1v. Katha1s. etc. 2 to be subtracted L. हेयत्व heyatva n., seeheya
हाइकार hāikāra [ noun m ] m. the exclamation hāi La1t2y. हाउकार hāukāra [ noun m ] m. the exclamation hāu La1t2y. हाउयवादारसृत् hāuyavādārasṛt [ noun n ] and hāuhuvaivā-sāman n. N. of sāmans IndSt. हाउहुवैवासामन् hāuhuvaivāsāman [ noun n ] and hāuyavādāra-sṛt n. N. of sāmans IndSt. हांस hāṁsa [ noun m f[hāṁsā] n ] mfn. (fr. haṁsa) relating to a goose or swan Car. हांसकायन hāṁsakāyana [ noun m f[hāṁsakāyanā] n ] mfn. (fr. haṁsaka) g. pakṣā*di [ noun m ] m. a patr. g. naḍā*di हाकिनी hākinī [ noun f ] f. a partic. female demon (cf. ḍākinī and śākinī) Tantras. हाङ्गर hāṅgara [ noun m ] m. a large fish, shark L. हाज्यखान hājyakhāna [ noun m ] m. N. of a Khan Cat. हाट hāṭa see karahāṭa, p. 255, col. 1.
हाटक hāṭaka [ noun m ] m. (said to be fr. √ haṭ; perhaps connected with hiraṇya) N. of a country and people MBh. a partic. magical drink BhP. hāṭakī: [ noun f ] f. N. of a river in the lower world BhP. [ noun n ] n. "found in hāṭaka", gold MBh. Ka1v. etc. [ noun m f[hāṭakī] n ] mf(ī)n. = next S3is3. हाटकमय hāṭakamaya [ noun m f[hāṭakamayī] n ] mf(ī)n. golden, made of gold Hcar. हाटकेश hāṭakeśa [ noun m ] m. N. of a form of śiva (worshipped on the banks of the godāvarī) Katha1s. हाटकेशान hāṭakeśāna [ noun m ] m. N. of a form of śiva (worshipped on the banks of the godāvarī) Katha1s. हाटकेश्वर hāṭakeśvara [ noun m ] m. id ib. Pur. [ noun n ] n. a partic. incantation Ra1jat. हाटकेश्वरमाहात्म्य hāṭakeśvaramāhātmya [ noun n ] n. N. of wk. हाटकीय hāṭakīya [ noun m f[hāṭakīyā] n ] mfn. made or consisting of gold Alam2ka1ras3. हाडि hāḍi [ noun m ] m. N. of a man Ra1jat. hāḍī: [ noun f ] f. a kind of written character Jaim. हाडिग्राम hāḍigrāma [ noun m ] m. N. of a village Ra1jat. हाडिका hāḍikā [ noun f ] f. an earthen pot (cf. haṇḍikā) Katha7rn2. हात hāta hātavya,hātu see p. 1296, col. 2.
हात्कृत hātkṛta [ noun n ] n. uttering the sound hāt L. हात्र hātra [ noun n ] n. (?) wages, hire L. = (or w.r. for) hāntra L. हान hāna hāni etc. see p. 1296, col. 2.
हानव्य hānavya hānu see p. 1288, col. 2.
हानुक hānuka hāntra see p. 1288, col. 1.
हान्दण hāndaṇa N. of a place Cat.
हापन hāpana hāpita see p. 1296, col. 2.
हापुत्री hāputrī [ noun f ] f. a kind of wagtail L. हापुत्रिका hāputrikā [ noun f ] f. id. W. हाफिका hāphikā [ noun f ] f. gaping, yawning L. हामिग्राम hāmigrāma [ noun m ] m. N. of a village Ra1jat. हाम्फ hāmpha (?) Pan5cad.
हाम्बीरी hāmbīrī [ noun f ] f. (in music) a kind of rāgiṇī (cf. naṭṭa-hambīrā) Sam2gi1t. हायक hāyaka hāyin see p. 1296, col. 2.
हायति hāyati [ noun m ] m. N. of a man Sam2ska1rak. हायन hāyana [ noun m n ]2 mn. (accord. to native authorities fr. √1. or 2. hā; but cf. hayana) a year (ifc. f(ī). , and accord. to Pat. on Pa1n2. 4-1, 27 also f(ā).) AV. etc. etc. [ noun m ]2 m. a sort of red rice (pl. its grains) MaitrS. S3Br. Ka1tyS3r. 2 a flame, ray L. hāyanī: [ noun f ]2 f. a year AV. xii, 1, 36 [ noun m f[hāyanā] n ]2 mfn. lasting a year or returning every year (applied to takman, q.v.) AV. हायनग्रन्थ hāyanagrantha [ noun m ] m. N. of wk. हायनफल hāyanaphala [ noun n ] n. N. of wk. हायनरत्न hāyanaratna [ noun n ] n. N. of wk. हायनसिन्धु hāyanasindhu [ noun m ] m. N. of wk. हायनसुन्दर hāyanasundara [ noun m n ] m. or n. N. of wk. हायनोत्तम hāyanottama [ noun m n ] m. or n. N. of wk. हायनक hāyanaka [ noun m ] m. a kind of red rice Car. हायि hāyi ind. an exclamation used in chanting a sāman (cf. hāi) MBh.
हायिकार hāyikāra [ noun m ] m. the exclamation hāyas La1t2y. हायीशब्द hāyīśabda [ noun m ] m. id. Nya1yam. Sch. हार hāra hāraka,hārin etc. see p.1289, cols. 2 and 3.
हारयु hārayu N. of a place Cat.
हारव hārava [ noun m ] m. N. of an inhabitant of hell L. हारायण hārāyaṇa [ noun n ] n. N. of various sāmans A1rshBr. हारिक hārika hāriṇa,hārita,hāridra etc. see p. 1292, col. 1.
हारिस hārisa [ noun m n ] m. or n. a partic. high number Buddh. हार्ग hārga [ noun m ] (?) m. (said to lie fr. √1. hṛ) satisfaction L. हार्द् hārd (fr. and = hṛd). see dur- and su-hā́rd.
हार्द hārda [ noun m f[hārdā] n ] mfn. relating to or being in the heart Suparn2. S3am2k. BhP. [ noun n ] n. love, kindness, affection for (loc. or comp.) MBh. R. etc. meaning, intention, purpose BhP. हार्दवत् hārdavat [ noun m f[hārdavatī] n ] mfn. feeling affection for (loc.) Ma1rkP. हार्दविद्या hārdavidyā [ noun f ] f. N. of wk. हार्दि hārdi [ noun m ] m. the heart AV. contentment, ease, comfort VarBr2S. [ noun n ] n. the heart or interior of the body (also applied to the intestines) RV. हार्दिका hārdikā see yama-h°.
हार्दिक्य hārdikya [ noun m ] m. patr. of kṛta-varman MBh. Hariv. friendship R. हार्दिन् hārdin [ noun m f[hārdinī] n ] mfn. feeling affection for (loc.) Ma1rkP. हार्दिवन् hārdivan [ noun m f f[hārdivā] n ] (TA1r.) (VS.) mfn. hearty, cordial, having an affection for (loc.) हार्द्वन् hārdvan [ noun m f f[hārdvā] n ] (VS.) mfn. hearty, cordial, having an affection for (loc.) हार्म्य hārmya [ noun n ] n. v.l. for harmyá TA1r. हार्य hārya see p. 1289, col. 3.
हार्ष्टेय hārṣṭeya hārṣṇi see p. 1293, col. 1.
हाल hāla hālaka,hālika etc. see p.1293, cols. 1 and 2.
हालहल hālahala hālāhala,hāhala etc. see p. 1293, col. 2.
हावक hāvaka hāvanīya,hāvin etc. see p.1294, cols. 1 and 2.
हावु hāvu ind. an exclamation of joy (used in chanting a sāman) TUp.
हास hāsa hāsya see p.1294, cols. 2 and 3.
हास्त hāsta hāstika,hāstina see p. 1296, col. 1.
हाहव hāhava [ noun m ] m. a kind of hell (cf hahava) Ka1ran2d2. हाहस् hāhas [ noun m ] m. a gandharva L. हाहा hāhā [ noun m ] m. (for hā hā see under 1. hā, p.1296, col, 1) a gandharva or N. of a gandharva S3rS. MBh. Hariv. etc. a partic. high number, ten thousand billions (mahā-hāhā, "a hundred thousand billions") MW. हि hi [ verb 5U ]1 (cf. √ hay) cl.5 P. (Dha1tup. xxvii, 11) hinóti (Ved. also hinuté, hínvati and hinváti, °te; p. hinvāná [with act. and pass. sense] RV.; háyat RV. TS.; 1 : sg. hiṣe RV.; pf. jighāya, jighyuḥ Br. etc.; jighye [with pass. sense] Bhat2t2.; aor. áhema áhema, ahyan, heta p. hiyāná [with pass. sense] RV.; ahyam [?], áhait AV.; ahaiṣīt Br.; aheṣata RV.; fut. hetā Gr.; heṣyati MBh. etc.; inf. -hyé RV.), to send forth, set in motion, impel, urge on, hasten on (A1. also intrans.) RV. AV. S3Br. Ka1tyS3r. ; to stimulate or incite to (dat.) RV. ; to assist or help to (dat.) ib. ; to discharge, hurl, cast, shoot RV. ; to convey, bring, procure ib. S3Br. ; to forsake, abandon, get rid of Bhat2t2. ; (hinvati) to gladden, delight Dha1tup. xv, 82 : Pass. hīyate (aor. ahāyi) Gr.: Caus. hāyuyati (aor. ajīhayat) ib. : Desid. of Caus. jihāpayiṣati ib. : Desid. jighīṣati ib. : Intens. jeghīyate, jeghayīti, jegheti ib. हय haya etc. see p.1288, cols. 2, 3.
हयन hayana etc. see p.1288, cols. 2, 3.
हित hita [ noun m f[hitā] n ]1 mfn. (for 2. see p. 1298, col. 2) sent, impelled, urged on, set in motion etc. 1 going, running, speeding RV. AV. हिति hiti [ noun f ] f. sending, errand, direction (see asmé- and devá-h°). हित्वन् hitvan [ noun m f f[hitvā] n ] mfn. speedy, swift RV. हिन्व hinva [ noun m ] m. "Inciter", N. of indra's father (prīṇayitri Sa1y.) RV. हिन्वान hinvāna see root, col.2.
हियान hiyāna see root, col.2.
हेति heti etc. see p. 1303, col. 3.
हेतु hetu etc. see p. 1303, col. 3.
हि hi 2 ind. (used as a particle [cf. ha and gha] and usually denoting) for, because, on account of (never standing first in a sentence, but generally after the first word and used enclitically, sometimes after pronouns; e.g. sárvo hí pṛ́tanā jigīṣati, "for everybody wishes to win battles"; bhavān hi pramāṇam, "for your honour is the authority"; tathā hi, "for example", "accordingly"; ná hí or nahí, "for not", "not at all") RV. etc. etc.
2 just, pray, do (with an Impv. or Pot. emphatically; sometimes with Indic., e. g. pasyāmo hi, "we will just see") ib.
2 indeed, assuredly, surely, of course, certainly (hí vaí, "most assuredly"; hi-tu or hi-punar, "indeed-but"; often a mere expletive, esp. to avoid a hiatus, sometimes repeated in the same sentence; hi is also said to be an interjection of "envy", "contempt", "hurry" etc.) ib.
हिन hina ind. for, because (= 2. hí) RV. vi, 48, 2.
हिंस् hiṁs [ verb 1U 10P ]1 (orig. Desid. of √ han) cl.1.7. P. (Dha1tup. xxix, 19; xxxiv, 23) hiṁsati, hinásti (Ved. and ep. also A1. hiṁsate, híṁste; 2. sg. hiṁsi for hinassi MBh. iii, 13269; pf. jihiṁsa, °simá, jīhiṁsīh AV.; aor. ahiṁsīt, hiṁsīt RV. etc.; fut. hiṁsita Gr.; hiṁsiṣyati,°te Br. etc.; inf. hiṁsitum [Ved. also híṁsitoḥ] ib.; ind.p. hiṁsitvā́ AV. Br.; -hiṁsya MBh.), to injure, harm, wound, kill, destroy RV. etc. etc.: Pass. hiṁsyate (aor. ahiṁsi), to be injured or killed RV. (in á-hiṁsyamāna) etc.: Caus. or cl.10 P. (Dha1tup. xxxiv, 23) hiṁsayati (aor. ajihiṁsat), to injure, harm, kill, slay MBh. : Desid. jíhiṁsiṣati, to wish to injure etc. S3Br. : Intens, jehiṁsyate,jehiṁsti Gr. हिंस् hiṁs [ noun m f n ]2 mfn. injuring, striking (see su-hiṁs). हिंस hiṁsa [ noun m f[hiṁsā] n ] mfn. injuring, injurious, mischievous, hostile RV. hiṁsā: [ noun f ] f. see below. हिंसक hiṁsaka [ noun m f[hiṁsakā] n ] mfn. = prec. Ya1jn5. MBh. etc. tn. (only L.) a noxious animal, beast of prey an enemy a Brahman skilled in the magical texts of the atharva-veda (cf. hiṁsā-karman). हिंसन hiṁsana [ noun m ] m. an enemy L. [ noun n ] n. the act of hurting, injuring, killing, slaying Mn. MBh. etc. हिंसनीय hiṁsanīya [ noun m f[hiṁsanīyā] n ] mfn. to be hurt or injured MBh. to be killed (as cattle) Kull. on Mn. v, 41. हिंसा hiṁsā [ noun f ] f. injury, harm (to life or property), hurt, mischief, wrong (said to be of three kinds, 1. mental as "bearing malice"; 2. verbal, as "abusive language"; 3. personal, as "acts of violence") Mn. Ya1jn5. MBh. etc. Injury or Mischief personified (as the wife of adharma and daughter of lobha and niṣkṛti) Pur. Asteracantha Longifolia L. हिंसाकर्मन् hiṁsākarman [ noun n ] n. any injurious or hostile act (esp. employment of magical spells and mystical texts such as those of the atharva-veda for the injury of an enemy q.v.) L. हिंसात्मक hiṁsātmaka [ noun m f[hiṁsātmakā] n ] (hiṁsā*t°) mfn. intent on doing harm R. हिंसात्मन् hiṁsātman [ noun m f f[hiṁsātmā] n ] (hiṁsā*t°) mfn. id. Bcar. हिंसाप्राणिन् hiṁsāprāṇin [ noun m ] m. a savage or noxious animal MW. हिंसाप्राणिप्रचुर hiṁsāprāṇipracura [ noun m f[hiṁsāprāṇipracurā] n ] mfn. abounding in noxious animal ib. हिंसाप्राय hiṁsāprāya [ noun m f[hiṁsāprāyā] n ] mfn. generally or for the most part injurious Mn. x, 83. हिंसारत hiṁsārata [ noun m f[hiṁsāratā] n ] mfn. delighting in doing harm or mischief Mn. iv, 1 70. हिंसारुचि hiṁsāruci [ noun m f n ] mfn. id. ( -tva n. ) R. हिंसारुचित्व hiṁsārucitva n., seehiṁsāruci
हिंसार्थवाद hiṁsārthavāda [ noun m ] (hiṁsā*rth°) m. हिंसालक्षण hiṁsālakṣaṇa [ noun n ] n. N. of wk. हिंसावाद hiṁsāvāda [ noun m ] m. N. of wk. हिंसाविहार hiṁsāvihāra [ noun m f[hiṁsāvihārā] n ] mfn. taking pleasure in mischief, roaming about to do harm MW. हिंसासमुद्भव hiṁsāsamudbhava [ noun m f[hiṁsāsamudbhavā] n ] mfn. arising from injury (i.e. from the sin of hurting living creatures) ib. हिंसारु hiṁsāru [ noun m ] m. a destructive animal, a tiger L. हिंसालु hiṁsālu [ noun m f f[hiṁsālvī] n ] mfn. mischievous, hurting, murderous W. हिंसालुक hiṁsāluka [ noun m ] m. a mischievous animal, savage dog L. हिंसित hiṁsita [ noun m f[hiṁsitā] n ] mfn. hurt, injured, wounded, killed, destroyed AV. etc. etc. [ noun n ] n. injury, harm Pan5cat. हिंसितव्य^ hiṁsitavya^ [ noun m f[hiṁsitavyā] n ] mfn. to be harmed or injured AV. हिंसितोस् hiṁsitos see under the root above.
हिंसीन hiṁsīna [ noun m ] m. a savage animal, beast of prey L. हिंसीर hiṁsīra [ noun m f[hiṁsīrā] n ] mfn. mischievous, destructive L. [ noun m ] m. a tiger L. हिंस्य hiṁsya [ noun m f[hiṁsyā] n ] mfn. to be hurt or injured or killed S3a1n3khGr2. Mn. MBh. etc.